싱잉볼에 대한 많은 자료를 검토하면서 한 작가의 시를 보게 되었다. 은유적으로 어떻게 싱잉볼을 노래했을까 싶어 한번 확인해 보았다. 시(詩)라는 작품이 싱잉볼을 통해 녹아든 내용을 확인해 보고, 시인이 바라보는 싱잉볼이 무엇인지 한번 알아보고자 한다. 1924년 작품이고, 영어식 표현을 번역하다 보니 시적인 내용이 많이 부족한 점을 감안해 주기를 바란다. THE SINGING BOWL Marjorie Allen Seiffert My heart is an old Copper bowl, Made to hold Wine. Given away, Pawned, sold, It will stay Mine. Long ago It was filled; Now the wine's Drunk or spilled...